Hammerting Обзор

Мой большой зал почти готов, но есть проблема. Мне нужно четыре куска раствора, чтобы закончить работу. Раствор изготавливается в литейном цеху с использованием извести. Известь делается в тайной мастерской из костной муки. Костная мука, конечно же, перемалывается из костей мертвых врагов на пещерной ферме. И самое неприятное, что у меня есть кости, чтобы сделать костную муку, чтобы сделать известь, чтобы сделать раствор, но почему-то никто не возит их. Нет, на самом деле, /действительно/ расстраивает то, что я, кажется, заблудился в этой пещере и забрел в приключенческую игру 90-х. 

Несмотря на ту же логику получения предметов, что и в Gabriel Knight 3, Hammerting — это игра о гномах, живущих в горной пещере. Это также игра о создании невероятно запутанных цепочек поставок, чтобы вооружить ваших союзников в мире и облегчить их победу над вашим общим врагом. Стоит пройти обучение. 

Dwarf Fortress не должен остаться без упоминания здесь, но он не такой уж внушительный или тупой. Его вертикальная перспектива муравьиной фермы и весело нарисованные горные жители действительно противоречат уровню сложности внизу, и любой, кто не хочет начинать кампании снова и снова, может захотеть сесть за это.

молотком
(Изображение предоставлено командой 17)

Мое первое управление Мох Наксригом, выносливым обществом, закопанным в склоне огромной горы, закончилось, когда все мои дварфы, кроме одного, потеряли сознание от голода. К тому моменту было уже слишком поздно искать источник пищи, строить кухню или торговать чем-нибудь съестным, так что судьба моего общества была решена.  

Второй раз я подвергся позору перезапуска кампании примерно через два часа. 

На этот раз это был, ну, голод, но я также полностью подорвал свою экономику. Я тратил все свои деньги на новых сотрудников, и, не имея ничего в хранилищах, мог только сидеть и ждать, пока десять гномов не торопятся строить себе жилища. Мне нужно было торговать товарами, чтобы укреплять дипломатические отношения и помогать моим друзьям из другого мира побеждать в битвах с врагом, но я не мог ничего производить, пока эта задача не была выполнена. А потом они начали терять сознание от голода. Снова. С трудом понимая, почему все мои сотрудники объявили голодовку независимо от того, была ли в наличии еда или нет, я начал снова — снова. 

В итоге стало ясно. Речь идет не только о размещении новых комнат и создании новых предметов, но и о бесперебойной логистической сети. Мои несчастные рабочие голодали не потому, что в горах не было еды, а потому, что они не имели к ней легкого доступа.

молотком
(Изображение предоставлено командой 17)

Позже в игре, когда вы накопите знания о горах и обменяетесь знаниями посредством исследований и сделок в мире, железные дороги и лифты станут доступны в дереве технологий. Есть разница между горсткой приземистых пещерных жителей, пересекающих всю ширину карты пешком, чтобы съесть рыбу, которую кто-то оставил на полу у пирса, и той рыбой, которую доставляют на тележке по железнодорожной сети. Это разница между голодом и выживанием. 

Таким образом, это градостроительный симулятор в той же мере, в какой это прямая игра в жанре управления или 4X. Игра, которая восхищает хорошо продуманной инфраструктурой, а также новым типом слитков или уровнем дипломатии. И именно это слияние идей и основных элементов жанра дает Хаммертингу настоящую долговечность, достаточную для того, чтобы выдержать несколько перезапусков и состояние почти постоянного недоумения.

День двемеров

По сути, есть что-то в том, чтобы превратить кубический хаос горного склона в произведение порядка и эффективности. Есть также настоящее чувство удивления при исследовании его более глубоких уголков, убийстве слаймов и скелетов, которые прячутся прямо под вашими обработанными туннелями, и обнаружении гротов. Именно здесь щелкают элементы облегченной ролевой игры Hammerting, поскольку гномы, которых вы отправляете на разведку, имеют свои собственные слоты для снаряжения, принадлежность к клану, навыки и личности. Это не совсем применимо к стратегическому уровню — на практике они взаимозаменяемы, и я никогда не замечал последствий их ссор друг с другом — но, по крайней мере, этого достаточно, чтобы вы могли инвестировать в их благополучие.

молотком
(Изображение предоставлено командой 17)

Любопытно, что единственные реальные условия победы — это цивилизация как натиск на территорию или создание надежных союзников, потому что 90% вашего внимания тратится на склон горы, а не на мир, где лежат эти территориальные границы и союзники. Как только становится ясно, что все, что вы делаете в пещере, — это просто предоставление товаров своим товарищам, которые могут помочь выиграть битву или выслужиться, вы задаетесь вопросом, стоило ли строить этот лазарет, портных и запутанную сеть леса и лестницы в конце концов. Большая часть комнат и ресурсов Хаммертинга — например, вышеупомянутый большой зал и сами титулованные Хаммертинги — кажутся излишними в свете ваших реальных целей. 

Думаю, это заслуга игры. Это позволяет вам играть на своих условиях, максимизируя свою базу, пытаясь создать удобный уголок для вашего населения. Но становится ясно, что постороннее, а что нет, только когда вы дойдете до эндшпиля. Также в этот момент, а не раньше, вы осознаете, как сильно вы боролись с тенденциями и механикой ИИ так же упорно, как и ваши настоящие враги.

молотком
(Изображение предоставлено командой 17)

Это игра о длинных цепочках поставок и тщательном управлении ресурсами, поэтому настоящая проблема заключается в том, что фермеры с искусственным интеллектом не сохраняют один элемент урожая, чтобы пересадить его. Так легко истощить свои источники пищи, а потом удивляться, почему все голодают. Не меньше беспокоит отсутствие у ваших дварфов чувства самосохранения, они отдают предпочтение изготовлению пера вместо того, чтобы есть, спать или приносить немного гранитной пыли на строительную площадку, которую я заказал около 20 минут назад, только потому, что она находится на другой стороне карты. Есть экран брокера по работе, но он позволяет вам возиться только с теми, кто выполняет определенные виды деятельности, а не с отдельными задачами микроменеджмента, которые, кажется, долгое время игнорируются. 

Таким образом, внутри горы есть работа, которую нужно проделать как для Warpzone Studios, так и для меня. Hammerting не хватает блеска, чтобы смазать колеса своего впечатляющего гибрида управления, но это не значит, что его следует избегать. Как и мои соседи по миру, я каждый день брал что-то новое и необычное вместо того же старого товара.

Hammerting
68%

Суммарно

Непростой подход к управлению, выживанию и градостроительству, на который вы все еще можете потратить выходные.